Chiều 9/8, đại diện truyền thông VinaCapital cho biết, tập đoàn và Công ty Ba Huân đã thống nhất ký kết thỏa thuận chấm dứt việc đầu tư và bắt đầu chuẩn bị các tài liệu cho các thủ tục pháp lý cần thiết nhằm hoàn tất thỏa thuận này trong thời gian sớm nhất trên cơ sở tôn trọng pháp luật và hài hòa lợi ích.
"Các chi tiết trong thỏa thuận sẽ được hai bên cùng công bố khi hoàn tất các thủ tục pháp lý cần thiết. VinaCapital luôn để mở cơ hội hợp tác trở lại với công ty Ba Huân khi có điều kiện thuận lợi hơn", thông báo của VinaCapital đề cập.
Phía VinaCapital cho biết vẫn tiếp tục thúc đẩy các hoạt động đầu tư đối với các công ty tư nhân, doanh nghiệp gia đình để tiếp tục hỗ trợ sự phát triển của công đồng doanh nghiệp Việt Nam, nâng cao hiệu quả của khu vực kinh tế tư nhân, góp phần vào sự phát triển bền vững của kinh tế Việt Nam.
Trước đó, trong văn bản gửi Thủ tướng Chính phủ, Công ty Ba Huân mong muốn được hỗ trợ để chấm dứt việc hợp tác với VinaCapital sau nửa năm nhận khoản đầu tư 32,5 triệu USD. Nguyên nhân do Công ty Ba Huân nhận thấy thỏa thuận hợp tác đang có nội dung không đúng hoặc không như trao đổi ban đầu của hai bên.
Cụ thể, trong bản tiếng Anh, VinaCapital tự động đưa tỷ suất hoàn vốn đầu tư (IRR) của mình quá cao là 22%/năm, gần gấp ba lần lãi suất vay vốn ngân hàng. Trong khi đó, VinaCapital hạn chế ngành nghề kinh doanh của Ba Huân chỉ gồm sản xuất, kinh doanh gà thịt và trứng gà, loại bỏ toàn bộ các ngành nghề kinh doanh khác của Ba Huân.
Ngoài ra, VinaCapital còn yêu cầu nếu Ba Huân không đạt kết quả kinh doanh như quy định sẽ bị phạt, hoặc buộc trả lại vốn đầu tư cộng dồn với lãi suất 22%/năm, hoặc phải chuyển giao cho VinaCapital (hoặc một đối tác do quỹ này chỉ định) số cổ phần tối thiểu 51% tổng số cổ phần của Ba Huân...
Chỉ một ngày sau thông tin Công ty Cổ phần Ba Huân gửi văn bản lên Thủ tướng Chính phủ, Vinacapital cho biết quỹ này sẽ dừng việc đầu tư vào Ba Huân.
Theo Vinacapital, các hợp đồng chính thức được soạn thảo bằng tiếng Anh và đã được tất cả các bên rà soát và ký kết vào tháng 2/2018, các bản hợp đồng chính thức cùng tất cả tài liệu quan trọng đều được dịch sang tiếng Việt và không có sự khác biệt về nội dung giữa các bản tiếng Anh và tiếng Việt.
Trước đó, Ba Huân đã nhận được Biên bản Ghi nhớ Đầu tư (terms sheet) bằng tiếng Anh cùng bản dịch tiếng Việt để đối chiếu, rà soát tất cả các điều khoản thương mại quan trọng cốt lõi sẽ được đưa vào các hợp đồng chính thức của thương vụ trước khi ký Biên Bản này vào tháng 10/2017.
Tập đoàn này nêu, việc thương lượng và soạn thảo các văn bản đầu tư, từ lần gặp gỡ đầu tiên và thời gian chuẩn bị việc ký kết Biên bản Ghi nhớ cho đến khi ký kết các hợp đồng chính thức kéo dài hơn 6 tháng. VinaCapital được biết trong suốt quá trình đó, Ba Huân tham vấn một số đơn vị tư vấn chuyên nghiệp và do đó họ hoàn toàn hiểu rõ các nghĩa vụ mà họ đã cam kết thực hiện.
"Chúng tôi không có ý định chiếm quyền điều hành hay thâu tóm Ba Huân và việc này cũng không nằm trong chiến lược kinh doanh của tập đoàn từ trước đến nay. Sau khi thương vụ này kết thúc, chúng tôi mong rằng Ba Huân sẽ đạt được các mục tiêu của mình trong việc phát triển sản xuất kinh doanh trong thời gian tới", Vinacapital khẳng định.